印度之所以被lonely planet一类的旅行指南书列入“最不适宜女性居住地区”,不是没有道理的。
在“强奸之都”德里,平均每18小时就发生一起性侵案,而这些受害者也往往得不到应有的的正义。以12年轰动一时的公交车轮奸案为例,施暴者乃至不少律师、高官都认为:被强奸是女孩的错。
在男女不平等的大环境里,印度很多女人早就习惯了忍气吞声,不然能有什么办法。然而最近一个印度女人爆发了,并引起了不小的轰动。
A 23-year-old woman from India, is risking the death penalty for poisoning the food at a relative’s housewarming party in an attempt to kill attendees who made fun of her dark completion and cooking skills.
一名23岁的印度女子因在乔迁派对上对食物下毒而被判处死刑,而原因竟然是亲戚们嘲笑她的厨艺。
Police claim that 23-year-old Pradnya Survase confessed to mixing snake poison into the dal served to some of the guests at a feast hosted by one of her relatives.
警方称,23岁的Pradnya Survase供认她在一个亲戚举办的宴会上将蛇毒掺入了木豆里,并招待了一些客人。
She was trying to kill her husband and some of her in-laws, who she says had been mocking her dark skin and cooking skills for years.
她计划下毒杀死她的丈夫和一些亲戚,这些人多年来一直在嘲笑她的肤色和厨艺。
做饭给家里人吃这种事情没有功劳也有苦劳吧,结果却还成了大家嘲讽的对象!
Unfortunately, poison doesn’t discriminate, and her assassination attempt put 88 people in the hospital, five of whom eventually lost their lives.
不幸的是,毒药没有被人辨别出来,她的计划最终导致88人中毒住院,其中5人丧生。
Pradnya claims that since her marriage two years ago, she has been insulted regularly for her dark complexion and accused of not being able to cook well.
Pradnya表示结婚两年以来,她因皮肤黝黑而经常受人侮辱,并被指责做饭难吃。
So when the young woman was asked to serve food at a housewarming party hosted , she knew that all her abusive relatives would be among the 120 expected guests.
所以当这个年轻的女人被邀请在乔迁派对上做饭时,她知道报复的机会来了,因为所有侮辱过她的亲友都会来参加这次宴会。
She brought the snake poison with her to the feast. However, later in the day, the host, Sarita Mane along with Jyoti Kadam and Ulka Shinde’s kids sat down to eat and she decided to poison them instead.
她带着蛇毒去参加宴会。Pradnya计划着可以把丈夫一家一网打尽,但是万万没想到,她还没来得及做手脚,这几个人就吃好先撤了。
当天晚些时候,Pradnya突然看到其他的亲戚和他们的孩子一同坐上了饭桌,她决定干脆毒死这些人。
A few hours after eating the food, people started complaining of nausea, vomiting and stomach ache.
在吃完食物几个小时后,人们开始感到恶心、呕吐和胃痛。
Three children died soon after being hospitalized, and a three days later another child and a 53-year-old guest also succumbed to the snake poison.
三名儿童在住院后不久死亡。三天后,另一名儿童和一名53岁的客人也因中蛇毒而不幸身亡。
Ironically, Pradnya Survase didn’t manage to kill any of the people she originally targeted.
讽刺地是,Pradnya Survase没能把她最初锁定的目标人物都杀光,却导致了其他人的死伤。
The 23-year-old confessed her crime. The maximum punishment she faces for her crime is the death penalty.
最终,这名23岁的女人主动招认是自己下的毒,等待她的将是最高判罚死刑。
O_o, Is quite nice so im not tellin, United Kingdom, 20 hours ago
So she killed four children who im pretty sure had nothing to do with humiliating her. She deserves what she gets.
这么说来,她毒死了4个孩子,而这些孩子可从来没羞辱过她。
她活该
daystar003, on, Canada, 17 hours ago
They are the children of the intended targets. Sister-in-laws.
那些是婆家亲戚的孩子,那些亲戚本来也是她下手的目标
Bubblishus, London, United Kingdom, 19 hours ago
She is truly evil.
她是恶魔
Destiny67, Sydney, Australia, 19 hours ago
I am sure that she was mistreated. But what she did to those kids was unforgivable.
她肯定受到虐待了。不过毒死孩子这样的罪行,是无法原谅的
angeli, LONDON, 18 hours ago
She deserves what she gets. The death penalty is the perfect punishment for her.
活该,是她自找的,应该判死刑
Ninkalin, Hastings, United Kingdom, 18 hours ago
Very insane people everywhere in the world
这个世界哪里都有失去理智的人啊
TheFly21, Saint Petersburg, United States, 18 hours ago
I did not like my mother in law...........
我也不喜欢婆婆
Seonac Mikhail, edinborough, Cayman Islands, 17 hours ago
In indian court system,the case will run for 7 years.The lawyers would argue she never intended to kill those children. Atleast 20 judges will change during this time.Lawyers for state and for accused will change 5 - 10 times.The inspector and his subordinates will be transferred somewhere else. After 8 years,some judge ,who never heard this case from beginning will give sentence of 3-4 years as negligent homicide not intended to cause murder.She will be out after 3 years. Her only punishment will be spending time in prison till she gets bail,attending court for next 7 years,her lawyers will take money and vanish.
从印度司法来看,这个案子会拖上7年。律师会争辩说她没打算杀孩子。
期间,至少20名法官已经换人了。
律师也会换5-10次。
8年后,一些不了解案情的法官,可能会认定她是过失杀人,然后判刑3-4年。
3年后放出来。
她将面临的惩罚是在监狱里等着获释,律师拿钱后走人。
shrubsole , Essex, United Kingdom, 16 hours ago
Seems a bit extreme,killing someone for not liking,your cooking!!!
感觉这样做有些极端,就因为别人不喜欢吃她做的饭就杀人!
hethr, New England, United States, 16 hours ago
I can kind of see her upset. To have gone so far as to poison the food though she must have been off her rocker for some time.
看得出她相当沮丧的,才会做出如此极端的行为,居然在菜里下毒,以前肯定有哪次被彻底激怒过。
Don King..., Somewhere, United States, 15 hours ago
Damn, that's cruel.
太残忍了